آرگنن آف دی میڈیکل آرٹ
آرگنن آف دی میڈیکل آرٹ
بانٹیں
پہلے فرد کی تفسیر میں دی گئی کتاب 18ویں صدی کے اواخر میں طب کے مروجہ نظام پر روشنی ڈالتی ہے اور اس بات پر روشنی ڈالتی ہے کہ کس طرح ڈاکٹر کرسچن فریڈرک سیموئیل ہانیمن کی شخصیت میں ایک اسکالر نے موجودہ فلسفے کی اصلاح کرنے کی ہمت کی۔ 'دی آرگنن آف دی میڈیکل آرٹ' ڈاکٹر سیموئل ہانیمن کی تعلیمات کا ناگزیر ذریعہ ہے جو ہومیوپیتھی کی بنیاد ہے۔ یہ Organon der Heilkunst کے چھٹے ایڈیشن کا بہترین ترجمہ ہے۔ پچھلے تراجم کے ساتھ ایک مسئلہ یہ ہے کہ قاری کلیدی الفاظ کے ترجمے کی درستگی کے بارے میں یقین نہیں کر پاتا تھا اور اس لیے ہانیمن کا صحیح معنی معلوم نہیں تھا۔ اس مسئلے کو حل کرنے کے لیے، O'Reilly اصطلاحات کی ایک لغت فراہم کرتا ہے جس میں جرمن لفظ اس تعریف کے ساتھ دیا گیا ہے جو ہانیمن کے استعمال پر لاگو ہوتی ہے۔ یہ ہنیمن کے آرگنن کے چھٹے ایڈیشن کا آج تک کا سب سے درست ترجمہ اور موافقت ہے، جس میں ہینیمن کی اپنی مطلوبہ تصویر، رنگ کاری اور ساخت کا استعمال کرتے ہوئے اس کے یادگار کام کے متحرک تجربے کو سامنے لایا گیا ہے۔ ہینیمن کی زبان اور ارادے کو برقرار رکھا گیا ہے لیکن اسے جملے کے ڈھانچے میں رکھا گیا ہے جو کہ ہینیمن کے جرمن کے جملے کی ساخت کے مقابلے میں پڑھنا بہت آسان ہے۔ O'Reilly نے متن کو ابواب اور حصوں میں رکھ کر تیار کیا ہے جو قاری کی سمت میں مدد کرتے ہیں۔ کتاب کے اندر کیا توقع کی جائے؟- - جامع متن کو ابواب اور حصوں میں تقسیم کیا گیا ہے جس میں ضمنی عنوانات اور ادارتی فوٹ نوٹ ہیں جو ہمارے خیالات کو فوکس کرتے ہیں۔- ایک وسیع انڈیکس کا اضافہ (50 سے زیادہ صفحات)۔ یہ صرف الفاظ کا اشاریہ نہیں ہے بلکہ آرگنون میں پائے جانے والے تصورات کا بھی ہے۔- لغت میں آرگنون میں استعمال ہونے والی طبی اصطلاحات کی تعریفیں ہیں اور ساتھ ہی مخصوص الفاظ پر ترجمہ نوٹ بھی ہیں جو قارئین کو یہ سمجھنے میں مدد دیں گے کہ ہینیمن کا صحیح اندازہ لگانے کے بجائے کیا مطلب ہے۔ جرمن لفظ کے لیے انگریزی کا لفظ۔- پیراگراف کا ایک خلاصہ (افورزم) مندرجات کے جدول کے طور پر پیش کیا جاتا ہے۔- دواؤں اور دواؤں کے ناموں کے نام، چاہے لاطینی ہوں یا عام، رومن قسم میں ظاہر ہوتے ہیں نہ کہ ترچھی زبان میں کیونکہ ہینیمن نے عام استعمال کیا اور لاطینی نام دونوں غیر فعال مادوں کے ساتھ ساتھ قوی ادویات کے حوالے سے ہیں۔ یہ ترجمہ ہر ممکن حد تک قابل فہم اور قابل رسائی ہے۔ یہ ہنیمن کے الفاظ کے بنیادی معنی کو محفوظ کرنے سے پہلے کے مقابلے میں زیادہ معنی دیتا ہے۔ آرگنن کا یہ ترجمہ اور موافقت احتیاط اور درستگی کے ساتھ تیار کیا گیا ہے اور یہ بیماروں کی صحت بحال کرنے کے ہمارے اعلیٰ مشن پر روشنی ڈالتا ہے۔ مصنف نے ہمیں اپنے اختتامی باب میں ہومیوپیتھی کی مشعل کو آگے بڑھانے کی ترغیب دی ہے اور طبی اخلاقیات پر اعلیٰ بات کی ہے۔